朋友,當(dāng)你快意地閱讀一本本經(jīng)過(guò)嚴(yán)格“三審三!、漢字橫排的精美書籍時(shí),當(dāng)你愜意地講著普通話與人暢達(dá)無(wú)礙地溝通交流時(shí),當(dāng)你適意地使用簡(jiǎn)化漢字酣暢地表達(dá)你的思考和情感時(shí)……你應(yīng)該記住“葉籟士”這個(gè)名字。
葉籟士是我國(guó)著名的語(yǔ)言文字改革專家和活動(dòng)家,是我國(guó)語(yǔ)文學(xué)界、出版界的前輩和出色的領(lǐng)導(dǎo)者!
葉籟士及其妻子殷國(guó)秀是“粵港秘密大營(yíng)救”搶救出來(lái)的著名語(yǔ)文界和出版界代表人士。
葉籟士。
(一)
葉籟士(1911—1994),江蘇蘇州人,原名包叔元。1929年在日本東京高等師范學(xué)校留學(xué)時(shí)參加“左聯(lián)”東京支部。1932年在上海加入中國(guó)左翼文化總同盟下屬中國(guó)語(yǔ)者聯(lián)盟(簡(jiǎn)稱“語(yǔ)聯(lián)”),并成為“語(yǔ)聯(lián)”主要負(fù)責(zé)人之一,主編《世界》月刊。
《世界》月刊除了世界語(yǔ)外也談?wù)伟▏?guó)際政治,“這些內(nèi)容對(duì)于關(guān)心中國(guó)和世界的前途的年輕人則起了進(jìn)步的導(dǎo)向作用”(胡繩語(yǔ))。胡繩是享譽(yù)國(guó)內(nèi)外的中共黨史研究大師,他是通過(guò)世界語(yǔ)而認(rèn)識(shí)葉籟士的,是葉籟士的入黨介紹人,同在秘密大營(yíng)救中被搶救到東江游擊區(qū),他在晚年回憶說(shuō):“我在當(dāng)時(shí)就是因讀《世界》而感到世界語(yǔ)很親切,并通過(guò)世界語(yǔ)進(jìn)一步探尋中國(guó)和世界的發(fā)展前途的青年人!
“葉籟士”是從俄語(yǔ)移植過(guò)來(lái)的世界語(yǔ)的讀音,是“鐵”的意思。加入“語(yǔ)聯(lián)”后,葉籟士與胡愈之、胡繩、陳原等,在我國(guó)積極宣傳推廣世界語(yǔ)。他在《世界》月刊上第一次公開(kāi)提出了“為中國(guó)的解放而用世界語(yǔ)”的口號(hào),同時(shí)用世界語(yǔ)把我黨領(lǐng)導(dǎo)的紅色根據(jù)地活動(dòng)以及中國(guó)人民抗日救亡的大事傳播到世界各地。他與《共產(chǎn)黨宣言》首個(gè)中文全譯本的翻譯者陳望道等發(fā)起了“大眾語(yǔ)”運(yùn)動(dòng)討論,并得到魯迅、陶行知先生的大力支持。
1937年底,葉籟士到武漢,參加了由周恩來(lái)領(lǐng)導(dǎo)、郭沫若任廳長(zhǎng)的國(guó)民政府政治部第三廳的工作。他創(chuàng)辦了世界語(yǔ)《中國(guó)報(bào)導(dǎo)》半月刊,積極對(duì)外宣傳中國(guó)抗日情況特別是中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的抗日游擊戰(zhàn)爭(zhēng)。
秘密大營(yíng)救中被救出來(lái)的文化人士就包括葉籟士;葜輬(bào)業(yè)全媒體記者楊建業(yè) 攝
(二)
1941年皖南事變后,黨組織派葉籟士赴港參加香港新文字學(xué)會(huì)工作。香港淪陷后,他與妻子殷國(guó)秀經(jīng)東江縱隊(duì)營(yíng)救進(jìn)入東江游擊區(qū),后轉(zhuǎn)移到廣西桂林。1945年5月到淮南新四軍根據(jù)地從事宣傳出版工作。1946年隨新四軍軍部到山東解放區(qū)首府臨沂,擔(dān)任山東新華書店副經(jīng)理兼編輯部主任。當(dāng)時(shí)解放區(qū)還沒(méi)有成立出版社,新華書店是包括編輯、出版、印刷、發(fā)行在內(nèi)的統(tǒng)一的出版機(jī)構(gòu)。
在葉籟士的主要主持下,在解放戰(zhàn)爭(zhēng)的三年中,山東新華書店出版了許多好書,包括馬克思、恩格斯和毛澤東著作的單行本,《大眾文庫(kù)》、《新華小文庫(kù)》、《戰(zhàn)時(shí)小叢書》等。
上海解放后,葉籟士作為華東軍管會(huì)和上海宣傳局成員,與其他同志一起接管國(guó)民黨的正中書局,籌建了新華書店華東總分店,后來(lái)成為華東人民出版社即現(xiàn)在的上海人民出版社,葉籟士擔(dān)任首任社長(zhǎng)。
葉籟士文集。
(三)
1952年10月,葉籟士奉調(diào)北京擔(dān)任人民出版社第一副社長(zhǎng)兼第一副總編輯。當(dāng)時(shí)社長(zhǎng)兼總編輯是胡繩同志,他的主要工作精力放在中宣部,葉籟士實(shí)際主持人民出版社的工作。他特別重視圖書質(zhì)量和編校工作,指導(dǎo)建立了從選題、策劃到出版發(fā)行的一整套規(guī)章制度,F(xiàn)在新聞出版界通行的“三審制”“三校制”,發(fā)稿齊、清、定等制度,都是葉籟士打下基礎(chǔ)的。
葉籟士在人民出版社期間的一個(gè)重大業(yè)績(jī)是創(chuàng)導(dǎo)將書籍豎排本改為橫排本。其實(shí)早在1937年他主編《語(yǔ)文》月刊時(shí)就采用了橫排的形式。葉籟士在認(rèn)真調(diào)研和科學(xué)深入分析的基礎(chǔ)上于上世紀(jì)五十年代提出這一建議時(shí),卻遭到有關(guān)部門和文化、出版界不少同志的反對(duì)。他們認(rèn)為,漢字從來(lái)都是豎排,橫排不符合我國(guó)從古代就延續(xù)下來(lái)的文字傳統(tǒng)。葉籟士力排眾議,反復(fù)說(shuō)明、證明改為橫排的種種好處。最后在葉圣陶、胡愈之等新聞出版總署領(lǐng)導(dǎo)的支持及專家們的贊同下,報(bào)請(qǐng)中央有關(guān)方面批準(zhǔn)同意后,先在人民出版社試行,后在全國(guó)普及。我國(guó)文字出版工作的這一重大改革,葉籟士功不可沒(méi)。
葉籟士著作。
(四)
1954年2月,葉籟士調(diào)中宣部工作,并兼任中國(guó)科學(xué)院語(yǔ)言研究所副所長(zhǎng)。1954年12月,調(diào)入中國(guó)文字改革委員會(huì)(簡(jiǎn)稱“文改會(huì)”,1986年改名為國(guó)家語(yǔ)言文字工作委員會(huì))任委員并兼任秘書長(zhǎng)。歷任文改會(huì)的副主任、常務(wù)副主任和黨組副書記、顧問(wèn)等,直到1987年離休。
葉籟士進(jìn)入文改會(huì)以后,協(xié)助主任吳玉章、副主任胡愈之等領(lǐng)導(dǎo)同志做了大量艱苦細(xì)致的工作,籌組了中國(guó)文字改革委員會(huì),籌辦了第一次全國(guó)文字改革會(huì)議等,協(xié)助制定了積極穩(wěn)妥的文改方針,組織實(shí)施了影響巨大且深遠(yuǎn)的確定簡(jiǎn)化漢字、推廣普通話、制定和推行《漢語(yǔ)拼音方案》三大任務(wù),推動(dòng)中國(guó)語(yǔ)言文字的規(guī)范化和現(xiàn)代化。文改會(huì)制訂、頒布了《簡(jiǎn)化字總表》、《第一批異體字整理表》、《印刷通用漢字字形表》,為我國(guó)現(xiàn)代漢字規(guī)范化建立了初步基礎(chǔ)。
葉籟士主編的《漢語(yǔ)拼音方案問(wèn)答》。
普通話、簡(jiǎn)化字、漢語(yǔ)拼音、漢字橫排,這些深刻影響和改變了中國(guó)當(dāng)代社會(huì)和文化、教育、新聞出版面貌的創(chuàng)舉,離不開(kāi)葉籟士的創(chuàng)造性貢獻(xiàn)。
我們應(yīng)該記住葉籟士等老一輩語(yǔ)言文字改革者和活動(dòng)家的歷史貢獻(xiàn)!
作者:江東君
圖片(除署名外)來(lái)源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除。